Leif Holmstrand

Suomentanut: Hannimari Heino

  [Svenska]


Kokoelmasta ”Muurahaisia” (Myror, 2008)

Kaikki hyvin mahassa jossa ystävättäreni
on ryöminyt jo pitkään kohti todellisuutta.
Kaikki hyvin mahassa jossa kaksi sotilasta
kulkee hänen kannoillaan. Minulla on mahakipua.
Ystävättäreni nauraa kilpailulle.
Kaikki ei ole hyvin. Haluan sensuroida.
Kun kromosomi on päätetty sairaaksi,
on yksittäisten rakkausgeenien,
sydänohjelmien tehtävänä jotenkutenkorvata isku,  
samalla kun salassa abortoidaan, tehdään siistiä jälkeä. 

 _________  

Uni vaikuttaa kertovan kahdesta sotilaasta.
Molemmat ovat äskettäin aikuistuneet.
Yksi on sorkkinut muutamaa pistoa sormella,
mutta niitä ei särje. Hän silittää haavaa,
rusentaa harmittomat pistiäisen munat
pieni märkivä virne kasvoillaan. Toinen 
kääntyy ja petaa muovilla ruohon.

__________  

Uni näyttää kertovan ystävättärestäni.
Meri vyöryy kaiken sen alle mihin uskon
samalla kun hän tuhoaa erinäisiä kuvia, erinäisiä
merkityksettömiä, tärkeitä muistikuvia.
Minua huimaa tytön veden yllä,
ei uskoa, kiepun ionosfäärissä,
maailmasta ulos, sisälle kaikkein pienimpien,
koskaan olemattomien partikkelien mylläkkään.
Tyttölapsi nauraa ja synnyttää kiviä.
Minä joka syön kiviä muutun painavaksi ja hukun.


______________________________________________

Leif Holmstrand




     



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.