214 22 Malmö Sverige
NolitchX är ett litteraturprojekt som drivs av Sivuvalo (Helsingfors), Tre Tärningar (Malmö) och Red Door (Köpenhamn) för att uppmärksamma och ge plats åt litteratur som skrivs på invandrarspråk i de nordiska länderna. NolitchX vill gärna ifrågasätta gränserna mellan språk och tillhörighet, såsom mellan konstens olika uttrycksformer. Därför bjuder NolitchX in till en kväll där text på en mängd olika språk, musik och bild smälter in i varandra.
NolitchX is a project run by Sivuvalo (Helsinki), Tre Tärningar (Malmo), and Red Door (Copenhagen) that works to make visible the literature written in immigrant languages in the Nordic region. NolitchX would like to question the limits between language and identity, as well as between different artistic expressions. Therefor, NolitchX invites you to a poetry night where text in different languages, music, and image merge.
Musik/Music: Maher Cissoko
Produktion/Production: Lalo Barrubia
Know the authors that will be presenting their poems and shorstories at the Malmö Poesi-X Multilingual Poetry event organised by NolitchX.
Azita Ghahreman is one of Iran’s leading poets. She has lived in Sweden since 2006. She is a member of the South Sweden Writers’ Union. She has published collections of poetry and narrative as Eve’s Songs and The Suburb of Crows that was published in both Swedish and Farsi. She is also a translator.
Elizabeth Torres, is poet, multi-media artist, translator and speaker based in Denmark. Director of Red Door Magazine and Red Door Gallery, Copenhagen. Author of 20 published works. Her most recent book, En las fauces del olvido (In the Jaws of Oblivion), was published in Puerto Rico in 2017 by La Impresora. Recipient of the National Poetry Award Best book of poetry of the year by the Colombian Book Chamber. Winner of the Spirits in the Words poetry contest by Daimler Chrysler.
Mazen Maarouf is a Palestinian-Lebanese writer, poet, translator and journalist. Since 2013, he is a citizen of Iceland and currently resides in Reykjavik. Mazen has published three poetry books and he is also the author of two short story collections: The Rats that Licked the Karate Champion’s Ears and Jokes for the Gunmen, that last December 2016 was awarded the Al Multaqa prize for best Arabic short story collection and that will be published next year in English, French, Icelandic and Norwegian.
Zurab Rtveliashvili belongs to the generation of post-soviet artists that have radically changed the vector of Georgian literature. He introduced a new vision with both the linguistic and conceptual experiments in his poetry. David Chikhladze, Shota Iatashvili, Irakli Charkviani, Badri Gugushvili and Karlo Kacharava are some of the poets with whom he created the new artistic reality. His experiments go beyond the text. He happens to be one of the pioneers of sound-poetry and poetic live-performance in Georgia.
Ahmed Zaidan is an Iraqui poet and journalist who resides in Turku, Finland. He published his first collection of poetry in Iraq in 2009, and soon his second collection will soon be published in English. Some of his poems will be published in Anthology of Ekphrastic Writing ”Building Bridges” (Ek Zuban Press, UK) in October this year. He works with performance and does often participate in the activities of multilingual literature project Sivuvalo in Finland. Zaidan has received a literature prize from Mosul University.